ponedjeljak, 9. siječnja 2012.

Bratstvo crnog bodeža: Noćni lov



Brzo i grubo: vampirski ratnici s mnogo crne gardorebe i hladnog oružja, a malo i nimalo konkretne radnje u cijelom romanu.

Ako volite filmove poput Bladea u kojima visoki, nabrijani tipovi posve odjeveni u crno i naoružani do zuba odlaze u svoje ubilačke misije, možda vam se svidi i Bratstvo crnog bodeža. U ovom slučaju visoki tipovi odjeveni u crno i ukrašeni opakim tetovažama nisu ubojice vampira već vampirski elitni ratnici glavom i bradom. Bratstvo ima jako malo članova tj. svega njih šest, a oni su Wrath, Tohrment, Vishous, Rhage, Phury i Zsadist, i svi su rađeni na isti kalup - osim Zsadista. Prekrasni su i zgodni, te mračni i opaki strojevi za ubijanje. Na početku mi je cijeli koncpet zvučao potencijalno (trashy) zabavno, ali kad shvatite do kraja knjige da autorica to misli ozbiljno i da svojim vampirskim ratnicima osim agresije i bijesnog urlikanja daje jako malo karakterizacije prestaje biti zabavno, a bogme i zanimljivo. Svojevrsni vođa bratstva je Wrath kojeg jedan od podređenih ratnika, Darius, zamoli da se pobrine oko njegove poluljudske kćeri Eliazbeth. Elizabeth radi kao novinarka u lokalnim novinama i pojma nema da je njezin otac vampirski aristokrat kao ni činjenicu da joj se bliži vrijeme vlastitog prijelaza u vampirsku vrstu. Wrath, posljednji čistokrvni vampir čija krv možda može jedina spasiti Eliazbeth odbija pomoći Dariusu, ali iste noći se situacija drastično mijenja i on mijenja odluku. 

 Zapravo ne znam što da mislim o ovoj knjizi. Zaplet postoji i njega sam vam manje-više napisala, ali tu priča i staje. Trebala bih objasniti da se doduše Bratstvo bori protiv degrada, ljudi bez duše čiji je cilj uništiti vampirsku vrstu, a iza kojih stoji entitet nazvan Omega. I opet, i ta priča staje na tome. Većinu stranica je ispunio odnos između Beth i Wratha koji je trebao stvoriti nekakvu epsku romansu larger than life, ali nažalost  to se nije dogodilo pošto dvoje junaka odmah padaju jedno drugom u zagrljaj – što znači da većinu knjige čitate opise njihovih tjelesnih užitaka i želje da ih ponove svako deset minuta. Iskreno, nije mi svidio ni Wrath. Kako uopće iole ozbiljno shvatiti 'namučenog' junaka koji se zove Gnjev? Koji ne posjeduje nijedan komad odjeće koji nije crn? Koji je uvijek nabrijan, opak i ljut? Sve skupa izgleda kao da je J. R. Ward nepopravljivo zapela u pubertetu i ne zna pronaći izlaz van. Naravno, ovakva karikatura od lika bi se mogla i oprostiti da Noćni lov ima nekakvu radnju, ali mogli bi se pronaći blago iznenađeni kad dođete do zadnje stranice i shvatite da je to kraj knjige. Doduše, vjerujem da će i ovaj serijal bez obzira na sve pronaći svoje poklonike na domaćem tržištu – ja sam još uvijek malo zbunjena. Čekam drugu knjigu da upotpunim dojmove. 


43 komentara:

  1. Što se tiče radnje, mislim da je to do Znanja. Koliko sam shvatila, ovo je samo prvi dio prve knjige. Sljedeći dolazi u veljači i to je onda ono što je u originalu prva knjiga. Našli su novi način zarade :p

    OdgovoriIzbriši
  2. istina je raion pa ti leonie ne možrš govorit da nema radnje osim zapleta jer možda u 2/2 1/10 (zasada) serijala ipak ima vrhunca, raspleta i nastavka.

    OdgovoriIzbriši
  3. A koji bi to onda vrhunac i rasplet bio? Što se tiče znanja, očito da su gadno pogriješili s tim dijeljenjem knjige, jer je ovo jednostavno bezveze. Uopće ne znam što bi to trebali iščekivati u sljedećoj knjizi...

    OdgovoriIzbriši
  4. Znatiželje radi kako završava knjiga? Mislim na KDS izdanje.
    Knjigu sam inače čitala na engleskom i dok je daleko od savršenog radnja ipak ima neku cjelinu i kraj.
    A inače što se tiče likova, stila govora, oblačenja i odabira muzike, uspješno sam dogurala do četvrte knjige prije nego mi je počelo lagano ići na živce. Sad mi osma knjiga stoji na polici već par mjeseci i nikako da se natjeram na čitanje.
    Ali kad se sve zbroji čitala sam i mnogo goreg.

    OdgovoriIzbriši
  5. Hmmm, vec se bojim ako ovo kako dodje do Hollywooda, bit ce film od toga

    OdgovoriIzbriši
  6. Hocu li je kupovati ili ne?
    Rose*

    OdgovoriIzbriši
  7. Tohrment, Zsadist, Phury, Rhage, Wrath? Ima li neko normalno ime? Aaah, Elizabeth. Jedno.

    Već mi imena idu na živce.

    OdgovoriIzbriši
    Odgovori
    1. Da razumijes engleski, razumjela/o bi i imena pa ti ne bi islo na zivce.

      Izbriši
  8. Ma ne znatiželje radi, pitam za ovu našu prvu knjigu koja je zapravo pola normalne. Iskreno ne kužim koji bi urednik pristao da to uradi knjizi jer je ovo ispalo stvarno bezveze. Knjiga ima samo zaplet, a prekinuta je na dijelu koji jako malo vuče na daljnje čitanje, mislim, i nije neki page turner...

    @Rose: ne znam što da ti kažem. Ako bezrezervno voliš vampire, go for it.

    Glede imena: da, pomalo isforsirano i glupo, slažem se.

    OdgovoriIzbriši
  9. Meni previše seksa uništava cijelu knjigu, pogotovo zato jer mi se ne sviđa glavni lik: Wrath. Elizabeth je u redu ako zanemarimo njezino slinjenje za Wrathom. Začudila sam se zbog dijela na kojem je knjiga prekinuta. Po meni bi kraj trebao biti efektan a ovaj je sve osim toga
    -Petra

    OdgovoriIzbriši
  10. Procitala sam sve knjige na engleskom i odlicne su! sve ovisi o ukusu i o tome sto ste ocekivali od knjige...ako nekom previse seksa unistava knjigu neka cita djecje romane...i apsolutno svaki lik je odlicno karakteriziran i nema kopija niti slicnosti osim ocite - svi su clanovi bratstva i ocigledno vampiri....ne znam sto da vam kazem osim da su knjige na engleskom odlicne, a bojim se da na hrvatskom nece pogoditi nacin govora, izrazavanja i sve ostalo sto nacin pisanja J.R.Ward cini posebnom...tko zna engleski neka procita originalne knjige i sigurno ce biti zadovoljan...

    OdgovoriIzbriši
  11. Slažem se u potpunosti. ja sam svih 8 knjiga doslovno progutala i jedva čekam da mi dođe 9-ta!
    Ovaj serijal se ističe po seksu i strasti, a i sami originalni naslovi knjiga govore o tome: DARK LOVER, LOVER ETERNAL, LOVER AWAKENED, LOVER REVEALED, LOVER UNBOUND, LOVER ENSHRINED,...dakle ovo nije akcija ili triler nego fantasy erotski roman i kao takav bi se trebao ocjenjivati. Slažem se i da prijevod nikad neće biti kao original...ustvari, živo me interesira kako su to preveli na hrv

    -Mary

    OdgovoriIzbriši
  12. Ja sam na drugoj knjizi koju čitam na engleskom. Netko je spomenio da je pročitao sve djelove, pa ako može da mi kaže hoće li cijela druga knjiga biti samo o Rhageu i Mary Luce? Ako može odgovor što prije.

    OdgovoriIzbriši
  13. Pročitala sam svih 9 knjiga na engleskom, odlične su i potpuno se slažem s komentarom Mary i onim prije nje. Osim stila oblačenja svaki od braće je karakterno drugačiji i ima samo sebi svojstvenu osobnost. Ne pada mi na pamet čitati knjigu na hrvatskom jer sam se već par puta razočala u prijevodima knjiga, pogotovo ove vrste gdje način govora, narječja i poštapalica koje likovi koriste je nemoguće prevesti i za to se stvarno može upotrijebiti naziv "izgubljeni u prijevodu".

    Svaka knjiga ima glavne protagoniste, ali isto tako kroz svaku se i nadopunjuju karakteristike ostalih likova od kojih neki još uvijek nemaju svoju knjigu, a najvjerojatnije je niti neće imati.

    Dakle, ne znam za hrvatsku adaptaciju, ali kako Mary kaže to je fantasy erotski roman i tko to voli vjerujem da će biti oduševljen.

    -Ž.

    OdgovoriIzbriši
  14. Nisu mi crvi dali mira pa sam škicnula knjigu u tisku i doslovce su preveli i tiskali prvu polovicu knjige, a nastavak slijedi u sljedećoj.
    Nije ni čudo da se čini (napol)bezveze i nedorečeno. Nije mi jasno čemu to jer nit je knjiga pretjrano duga (trade paperback američko izdanje ima 400 strana) niti je original podijeljen na dva dijela. Sve u svemu bezveze.
    Mora da je to nova fora za povećati zaradu. Trebati će u budućnosti dobro provjeriti knjige prije kupnje da ne bude neugodnih iznenađenja na kraju.

    OdgovoriIzbriši
  15. Odgovor za drugu knjigu:
    "Book Two: Rage's Story" je cijela o Rage-u i Mary, ali pomalo se otkrivaju detalji i o ostaloj braći, a najviše o malom Johnu. Svaka knjiga je o jednom od njih - detaljnije mozes procitati na stranici J.R. Ward: http://www.jrward.com/bdb/index-books.html

    OdgovoriIzbriši
  16. cao..pitanje,gdje se mogu nabaviti knjige na engl.jeziku??svi nastavci...hvala unaprijed..:)

    OdgovoriIzbriši
  17. Za engleskim stvarno ne znam. Vjerojatno možeš naručit s interneta.

    OdgovoriIzbriši
  18. po mome mišljenju imena braće su zapravo čiste ljudske emocije, svi mi osjećamo neke od tih emocija ako nam netko dirne u obitelj ili voljenu osobu što volimo to i štitimo a ljubav između glavnih likova ko nebi poželio takvu bilo da mu je duša mračna ili ne bilo da je vampir ili covjek. voljeti i biti voljen bez obzira na svijet oko nas i sredstava dolaska do tog cilja to je cjela poruka i privlačnost ovih knjiga ja sam ih doživjela kao opće oduševljenje i ćiste emocije.

    OdgovoriIzbriši
  19. Jel ikako mogu kupiti sve knjge unaprijed ko ce docekati 3. mj.

    OdgovoriIzbriši
  20. Zna li itko kako su pisane ostale knjige?
    Jesu i ostale u dva dijela ili je to samo stvar kod prvoga?
    Ja sam pročitala prva 3 djela na engleskom (Wrath,Zsadist i Rhage) i bila sam oduševljena kad sam saznala da knjige izlaze kod nas u prodaju,samo mi je žao što je ovdje samo 6 knjiga (5 ako brojimo da je prva na dva djela,nadam se da ostatak nije),a ona je zapravo napisala 9 djelova.
    A bolje išta nego ništa.

    OdgovoriIzbriši
  21. Mislim da se ne mogu kupiti sve knjige unaprijed jer vjerojatno nisu sve prevedene. U svakom slučaju, možeš postati pitanje na stranicu znanja na Facebooku. Uglavnom odgovaraju ljudima.

    Također, vjerujem da su ostale knjige cjelovite, jer bi bilo stvarno malo previše da su svaku cijepali na dva dijela.

    OdgovoriIzbriši
  22. Ja sam sad pročitala drugu knjigu i oduševila se. Prvoj knjizi nedostaje radnje ali druga je puno bolja, prožeta humorom i ljubavlju. Žao mi je što sam imala krivo mišljenje nakon prve knjige. Jedva čekam sljedeći nastavak, zna li možda netko kad izlazi u hrvatskoj?
    - Petra

    OdgovoriIzbriši
  23. Ja ne mogu čekati da svi ovi djelovi izađu pa sam uspila skinit sa neta svih 9 djelova na engleskom u pdf-u i extra knjigu "The story of the son". U tjedan dana san doslovno progutala 6 djelova, iako mi jedino osjećaj čitanja još ne paše jer nisan navikla, ali to mi je skroz zanemarivo. Sada kad sam već pročitala ove na engleskom kolko me zanima kako će prevesti one izraze zbog kojih knjigu i volin, tolko i ne bi tila to vidit jer mislin da će mi sve pokvarit..ehehhe Nadam se da ću uspit nekako nabavit knjige na engleskom jer knjiga je knjiga, a ovo na našem mi nema smisla čitati jer sreća pa sa engleskim nemam problema =)

    OdgovoriIzbriši
  24. Mogu li se sa neta skinuti svi delovi na srpskom u pdf formatu?

    OdgovoriIzbriši
  25. MAJA BISTROVIĆ kaže...

    po mome mišljenju imena braće su zapravo čiste ljudske emocije.

    Sydney :

    Kako točno prevesti njihova imena?
    Uspjela sam Wrath - gnjev, ali kako ( rhage - krvarenje) i ostale a da ima smisla ?
    Ako netko zna neka napiše, hvala.

    OdgovoriIzbriši
  26. Rhage je bijes, Phury je srdžba, Zsadist je valjda sadist, itd...

    OdgovoriIzbriši
  27. Rekla bih da je Zsadist - mučitelj, Phury - jarost , za nekog tko je pročitao knjigu trebala bi više znati. Ugl. ne mogu se složiti da je knjiga bez radnje, mislim da je to najjednostavnije uvod u vampirski svijet J.R.Ward. Svaka knjiga je posebna na neki način i radnja se razvija iz knjige u knjigu .. Nikta

    OdgovoriIzbriši
  28. Jarost je isto što i srdžba, a Zsadist je prije sadist, nego mučitelj, pogotovo ako uzmemo u obzir da glagol mučiti dolazi od torture. Sve ostalo je stvar cijepanja dlake...

    OdgovoriIzbriši
  29. Meni su knjige odlične i na HRV a još da mi ih je na engl. nać ... svatko ima svoj ukus ...

    OdgovoriIzbriši
  30. Njihova imena su simbolična, ako niste očigledno primetili i nose nazive po sedam smrtnih grijehova, samo što im je Ward namerno dodavala slovo h u neka imena. Tako da nisu glupa, bilo bi gluplje da nose neka tipična imena.

    OdgovoriIzbriši
  31. ova knjiga je odlična neznam zašto je popljvavate

    OdgovoriIzbriši
  32. Počela bih čitati, ali neznam kako idu po redu knjige?

    OdgovoriIzbriši
    Odgovori
    1. 1. Noc lova (odusevljena sam)
      2. Kraljica tame (odusevljena)
      3. Zver u njemu (Rhage arrr)
      4. Vecna kletva (ponovo Rhage)
      5. Rob strasti (Zsadist-najvise mi svijda ovaj deo)
      6. Krvava zrtva (ujedno i sa ovim)
      7. Lovac na duse (e do ovde sam stigla i shvatila da se radi o Butsc-u, a on mi je najnezanimljiviji lik u knjizi -_- bedak)
      8. Srce vampira
      9. Oslobadjanje
      10. Poljubac smrti
      11. Krvava veza

      Izbriši
    2. Pronasla sam da je "Znanje" izdavacka kuca za hrvatski jezik. Da li je neko od srpskih izdavaca preveo knjigu? Lakse mi je za citati.

      Izbriši
    3. gdje mogu pronać cijelu knjigu
      može i na engleskom jeziku

      Izbriši
    4. scribd.com ima na kojem hoces jeziku

      Izbriši
  33. Kod nas je izdano 12 nastavaka i sve sam ih pročitala. Svaki mi je bio sve zanimljiviji. Pročitala sam negdje da postoji još toga napisanog, ali, koliko mi je poznato, ništa još nije prevedeno na hrvatski. Ti posljednji dijelovi posvećeni su malom Johnu (koji se nakon prijelaza pretvori u pravog macana) te njegovim prijateljima Qhuinnu i Blaylocku, a bit će zapleta i sa Vishousovom sestrom Payne. Posljednja knjiga, koja se zove The King i izlazi u Americi tek 2014., bit će još jedna priča o Wrathu i Beth. Nadam se da se J.R. Ward neće ponavljati i vrtjeti oko istoga. :D

    OdgovoriIzbriši
  34. Jojj meni sad nista nije jasno :OO koliko inace ima dijelova i koliko ih je izaslo na hrvatskom,ako moze neko da mi kaze ? :)

    OdgovoriIzbriši
  35. Objavljeno je 12 dijelova na hrvatskom. U Americi je to 6 knjiga, ali naši su odlučili "razlomiti" svaku knjigu na dva dijela. :)

    OdgovoriIzbriši
    Odgovori
    1. 1.Nocni lov
      2.Kraljica tame
      3.Zvijer u njemu
      4.Vjecna kletva
      5.Rob strasti
      6.Krvava zrtva
      7.Lovac na duse
      8.Srce vampira
      9.Oslobadjanje
      10.Poljubac sjene
      11.Krvava veza

      Kako se 12-ta knjiga zove ?

      Izbriši
    2. Zove se Bezdan žudnje.

      Izbriši